Quantcast
Channel: 山顶石的博客
Viewing all articles
Browse latest Browse all 812

[转载]【奥修】《闭上眼睛,感觉你的身体》

$
0
0

 

Close your eyes and visualize your backbone. Let the backbone be straight, erect. Visualize it, see it, and just in the middle of it visualize a nerve, delicate as the lotus thread, running in the center of your spinal column.

闭上眼睛,观想你的后背骨。让后背骨是直的,保持竖直。观想它,看着它,观想它中间有一条神经,如藕丝一样精微,在你脊柱的中心循行。

In the spine, just in the center, there is a silver cord – a very delicate nerve. It is not really a nerve in the physiological sense. If you operate to find it; it will not be there. But in deep meditation it is seen. Through that thread you are related to the body, and through that thread also you are related to your soul.

在脊柱里,在中心部位,有一条银丝线——一条非常精微的神经。从生理学上来说它并非真的神经。如果你把脊柱切开找,它不在那里。但是在深度静心之中你能看到它。通过这条线你跟身体连在一起,通过这条线你跟你的灵魂连在一起。

First, visualize the spine. At first you will feel very strange, you will be able to visualize it, but as an imagination. And if you go on endeavoring, then it will not be just your imagination. You will become capable of seeing your spinal column.

首先,观想脊柱。首先你会觉得非常怪,但是借助想象你能观想它。如果你继续做,它就不再只是你的想象了。你将能够看到你的脊柱。

Man can see his own body structure from within. We have not tried it because it is very, very fearful, loathsome: because when you see your bones, blood, veins, you become afraid. So really, we have completely blocked our minds from seeing within. We see the body from without, as if someone else is looking at the body. It is just as if you go outside this room and look at it – then you know the outer walls. Come in and look at the house – then you can look at the inner walls. You see your body from outside as if you are somebody else seeing your body. You have not seen your body from inside. We are capable of it, but because of this fear it has become a strange thing.

人能从内在看到他自己的身体构造。我们从没这样试过,因为这会非常令人害怕,很恶心人:因为当你看到你自己的骨头、血肉、静脉,你会害怕。所以真的,我们完全屏蔽了头脑从内看。我们从外面看身体,就像别人在看身体一样。就像你走出这间屋里来看这间屋子一样——然后你就知道外墙了。进来看着房子——你就能看到内墙。你从外面看着你的身体,就好像是别人在看你的身体。你从未在内在看你的身体。我们能做到,但因为这个恐惧,它成了一件怪事。

Indian yoga books say many things about the body, which have been found to be exactly right by new scientific research, and science is unable to explain this. How could they know? Surgery and knowledge of the inside of the human body are very recent developments. How could they know of all the nerves, of all the centers, of all the inner structures? They knew even about the latest findings; they have talked about them, they have worked upon them. Yoga has always been aware about all the basic, significant things in the body. But they were not dissecting bodies, so how could they know? Really, there is another way of looking at your own body – from within. If you can concentrate within, suddenly you begin to see your body – the inner lining of the body.

印度瑜伽书籍里讲了很多关于身体的事情,最新的科学研究证实这些事情完全正确,而科学无法解释这一点。他们是怎么知道的?手术以及关于人体内部的知识都是最近才发展出来的。他们是怎么知道这些神经,这些中心,所有内部构造的?他们甚至连最新的科学发现都知道;他们已经讲了它们,他们已经在它们上面下了功夫。瑜伽一直都有意识到身体里所有的基本、重要之事。但他们并没有把身体切开,那他们是怎么知道的?真的,还有另一种看你自己身体的方式——从里面。如果你能把注意力集中于内,突然你开始看到你的身体——身体的内部构造。

Close your eyes and feel your body. Relax. Concentrate on the spinal column. And this sutra says very simply, in such be transformed. And you will be transformed through it.

闭上眼睛,感觉你的身体。放松。把注意力放在脊柱上。这条经文说的非常简单,从中被蜕变。你会经由它被蜕变。


 

Viewing all articles
Browse latest Browse all 812

Trending Articles